COLLABORATIONS

Annika travaille souvent avec des artistes et des photographes, leur offrant ainsi d’autres formes d’expressions. Ici le photographe voulait pouvoir exposer et changer les sérigraphies dans un cadre. Les photos, sur tissu, ont été cousues sur des crochets, protégées et reliées dans un livre et le tout a été placé dans une boîte faite sur mesure.

Ce livre avec cinq poèmes chinois de Yu Xiu Hua a été créé en collaboration avec l’auteur Birgitta Lindqvist et l’artiste Gabriella Gala Legillon.
Yu Xiu Hua: Ce livre avec cinq poèmes chinois de Yu Xiu Hua a été créé en collaboration avec l’auteur Birgitta Lindqvist et l’artiste Gabriella Gala Legillon.
poèmes traduits
Yu Xiu Hua: Les poèmes ont été traduits en trois langues et le livre imprimé en offset en 100 exemplaires – 25 en suédois, 25 en français et 50 en anglais (tous numérotés). Une calligraphie chinoise par Lili Weil a été inclue avec tous les poèmes, signée avec le tampon de la calligraphe.
Une Femme sur le Toit
Yu Xiu Hua: Cette illustration correspond au poème Une Femme sur le Toit. Il y a cinq lithographies dans chaque livre, toutes signées et numérotées par l’artiste.
Engravings on paper to be exposed hanging, folded into an accordion book and placed in a box. A part of the artist’s engravings was scanned and printed on the cloth.
Des gravures sur papier, présentées de manière suspendue, pliées en livre accordéon et placées dans une boîte. Une partie d’une gravure de l’artiste a été numérisée et imprimée sur toile.
This pastel painting was scanned and printed on cloth. The original was placed on the cover in a ”window” on the book.
Ce pastel a été numérisé et imprimé sur de la toile. L’originale a été placée sur la couverture de la reliure dans une « fenêtre ».
Editions-12-b
10 gravures dans une boite en cuir rouge.